What is the main rhetoric device used in "The Pentagon was divided on the air strike. "

题目
What is the main rhetoric device used in "The Pentagon was divided on the air strike. "


A.Synecdoche.

B.Metonymy.

C.Metaphor.

D.Oxymoron.
参考答案和解析
答案:B
解析:
考查修辞学。题干意思是:“The Pentagon was divided on the air strike.”这句话主要用了什么修辞手法上面句子的字面意思是“五角大楼就空袭事件产生分歧”,显然不合理,实际应该是五角大楼里的人对空袭事件意见不。这里的“五角大楼”一词是美国国防部的代名词,指代在这座建筑里工作的人。英语中将借代通称为metonymy(换喻、转喻),指用一个事物来取代另一个相关事物。这种修辞手法可以使语言更丰富、更生动,也可以避免重复。在新闻写作中,这个修辞手法会经常被用来帮助创造多样性。故选B。synecdoche(提喻)通常指用事物本身的一部分来代替其整体。比如以hands代persons,以wheels代car。metaphor(隐喻/暗喻)是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成。oxymoron(矛盾修饰法)是把两个意思相反、互相矛盾或互不协调的词用在一起,以产生警句式的修辞效果。
如果没有搜索结果或未解决您的问题,请直接 联系老师 获取答案。
相似问题和答案

第1题:

The display screen is the most common (72) device used to show you what the computer is doing.

A.input

B.printing

C.output

D.electronic


正确答案:C
解析:显示器是最常见的输出设备,用来显示你的计算机正在做的工作。

第2题:

What rhetorical device is used in the sentence He is an all__________purpose basket?

A.Pun.
B.Simile.
C.Metaphor.
D.Transferred epithet.

答案:C
解析:
考查英语修辞。pun指“双关”,simile指“明喻”,metaphor指“暗喻”,transferred epithet指“移就”。He is an all—purpose basket运用了隐喻的修辞手法,暗指“他是一个多面手”。故选C。

第3题:

The closing of the exhaust valves used on a modern, large, low-speed, main propulsion diesel engine may be directly provided by_______.

A.large conical springs

B.compressed air pressure

C.hydraulic pressure

D.exhaust gas pressure


正确答案:B

第4题:

What rhetorical device is used in the sentence: The room sat silent.

A.Pun
B.Simile
C.Metonymy
D.Transferred epithet

答案:C
解析:
本题考查修辞手法。

C选项,Metonymy借代不直接说出所要说的事物,而使用另一个与之相关的事物名称。(1)以容器代替内容,例如:The room sat silent.(2)以资料、工具代替事物的名称,例如:Lend me your ears, please. (3)以作者代替作品,例如:a complete Shakespeare 莎士比亚全集。(4)以具体事物代替抽象概念,例如:I had the muscle, and they made money out of it. 我有力气,他们就用我的力气赚钱。综上,C选项正确。

A选项,Pun, 双关,不体现,故排除。

B选项,Simile,比喻,不体现,故排除。

D选项,Transferred epithet移就,如a sweet voice一个甜嗓子(表示味觉的形容词转移到了听觉),不体现,故排除。

故正确选项为C。

第5题:

What rhetorical device is used in the underlined part of the sentence There was an eloquent pause after the story was told?

A.Pun.
B.Simile.
C.Metaphor.
D.Transferred epithet.

答案:D
解析:
考查词语异常搭配的修辞效果。转移修饰(也称移就)是用表示甲性质或特征的形容词、过去分词或现在分词来修饰不同属性的乙,使词语搭配产生变异,造成突出。转移修饰能使人产生形象联想,收到情景交融、耐人寻味的表达效果。如题干中划线句子的eloquent pause一词意味深长:谁听罢那故事,都会心悦诚服,无言以对。只好默不作语了。

第6题:

What rhetorical device is used in the sentence: The duties of a soldier are to protect his country and peel potatoes.

A.Anticlimax
B.Pun
C.Metaphor
D.Transferred epithet

答案:A
解析:
本题考查修辞手法。

A选项,Anticlimax,渐降法,将一系列词语由大到小、由强到弱地排列。综上,A选项正确。

B选项,pun, 双关,We must all hang together, or we shall all hang separately.我们必须团结在一起,不然我们将一个地被绞死。利用一词多义,第一个hang表示“团结”,第二个hang表示“绞死”。

C选项,Metaphor暗喻,故排除。

D选项,Transferred epithet移就,联觉,如a sweet voice一个甜嗓子(表示味觉的形容词转移到了听觉),不合题意,故排除。

故正确选项为A。

第7题:

What rhetorical device is used in the sentence Before him there are still three weary miles ?

A.Pun.
B.Simile.
C.Metaphor.
D.Transferred epithet.

答案:D
解析:
考查英语修辞。Before him there are still three weary miles运用了转移修饰语的修辞手法,句意为“在他前面仍有令人厌倦的三公里路程”。

第8题:

what is the use of “unloader “on main air compressor ?


正确答案:The unloader on air compressor is used to reduce the high starting torqueduring starting and also provide a means of draining out the accumulating oil water .

第9题:

What rhetoric device is used in the sentence "This is a successful failure"


A.Simile

B.Metonymy

C.Metaphor

D.Oxymoron

答案:D
解析:
考查修辞。题意为,“这是一个成功的失败”这句话中运用了什么修辞手法成功和失败是反义词.用成功修饰失败存在很明显的矛盾关系。矛盾修饰法是把两个意思相反、互相矛盾或互不协调的词用在一起,以产生警句式的修辞效果。它是英语反义词的一种灵活运用。这种修辞手法表面上看来是矛盾的,但实际上这样的组合却能达到其他修辞手法没有的语言效果,含义深刻,寓意明确。A项“明喻”,B项“转喻/借代”,C项“隐喻/暗喻”,D项“矛盾修饰法”。故选D。

第10题:

What is the main rhetoric device used in “The plowman homeward plods his weary way.”?

A.Metaphor.
B.Metonymy.
C.Synecdoche.
D.Transferred epithet.

答案:D
解析:
本题考查修辞学。metaphor(隐喻/暗喻)是在两个不同事物之间进行比较,但它不直接点明两个事物之间的相似性,而是进行隐藏的比较,例如:All the world is a stage.整个世界是一台戏(用stage喻指all the world)。metonymy(转喻)指直接用比喻事物代替本体事物,例如:The buses inAmerica are on strike now.美国的公共汽车司机正在罢工(这里buses喻指司机drivers)。synecdoche(提喻)指用一般代替特殊或以特殊代替一般,部分代替整体或整体代替部分,或用原材料代表用该材料制造的东西。比如以hands代替persons,以Solomon代替a wise man,以the smiling year代替the spring。transferred epithet(移就)指用本应该描述甲事物性质状态的词语来形容乙事物,而乙事物却根本不具备这种性质或功能。例如题干中的“The plowman homewardplods hisweary way.”句中形容词“weary”本来应该修饰的是“the plowman”,作者在这里用来修饰“way”,使这句话勾勒出一幅筋疲力尽的农夫步履蹒跚地走向家园的画面。故本题选D。

更多相关问题