逻辑性
推理性
说服力
完整性
第1题:
大多数传译人员都认为,最不好办的就是讲话人用难以翻译的文字游戏开玩笑。人们讲话时最注意的恐怕莫过于自己说的笑话所引起的反应了。如果讲话人由于自己的幽默而忍俊不禁,听众却一个个莫名其妙,大家都会感到不舒坦的。根据上文的论述,以下各项都可以是真的,除了:( )
A.人们说话不应该用文字游戏开玩笑。
B.讲话人用难以翻译的文字游戏开玩笑,大多数的传译人员都感到头疼。
C.人们讲话时都希望自己讲的笑话能使听众发笑。
D.如果讲的笑话听众理解不了,双方都不好受。
第2题:
录音带需简要说明()等信息。
A讲话内容
B讲话人姓名
C职务
D录制日期
E密级
第3题:
A.全面性
B.思想性
C.针对性
D.指导性
第4题:
下面哪一项不能使讲话内容变得生动?()
第5题:
讲话稿的内容是由会议的主题和讲话者的身份来决定的,要考虑会议的性质和议题,领导对会议的指示,听众的需求等因素。这说明讲话稿的内容具有()
第6题:
第7题:
讲话时用故事来说明能使讲话更具有哪种特性?()
第8题:
A、用眼神示意
B、大声讲话
C、贴近耳朵讲话
D、配合使用手势
第9题:
坚持练习“一字悟”能使讲话者从“出手成章”到“出口成章”。
第10题:
上讲台讲话时“停3秒”不能使讲话者实现的目的是什么?()