在政治协商的翻译中,如下观点正确的是?()

题目
单选题
在政治协商的翻译中,如下观点正确的是?()
A

协商民主

B

审议式民主

C

慎议式民主

D

以上都正确

参考答案和解析
正确答案: B
解析: 暂无解析
如果没有搜索结果或未解决您的问题,请直接 联系老师 获取答案。
相似问题和答案

第1题:

在word2010中?审阅?功能区的?翻译?可以进行()操作。

A.翻译文档

B.翻译所选文字

C.翻译屏幕提示

D.翻译批注


正确答案:ABC

第2题:

在word2010中“审阅”功能区的“翻译”可以进行( )

A.翻译文档 B.翻译所选文字 C.翻译屏幕提示 D.翻译批注

答案:A,B,C
解析:

第3题:

认为“人们在创造历史的活动中,谋事在人,成事在天”,这一观点是( )。

A.揭示了人的能动性的发挥受规律的制约的正确观点

B.否认了社会规律的客观性的错误观点

C.强调客观规律下的主体具有能动性的正确观点

D.否认了人的主体自觉能动性的错误观点


正确答案:B
本题考核的知识点是:社会规律的决定性与人的主观能动性之间的辩证关系。认为在历史活动中“谋事在人”,就是承认社会发展过程的客观规律是通过人的自觉活动得以实现的,承认人的能动作用,这是正确的。但“成事在天”即把办成事情的原因、决定因素归结为外在. 人的天意,认为历史活动的成败完全由客观必然性或某种超自然力量所决定的,这是错误的,因为它否认了 的努力在事情成败中的作用.同时也否认了社会规律的客观性,从而陷入r唯心史观和宿命论,.本题的正确答案是B选项。

第4题:

根据伦理学概论的观点,以下哪一国家的翻译家首次将“ethics”翻译为“伦理”:()

  • A、越南
  • B、日本
  • C、朝鲜
  • D、中国

正确答案:B

第5题:

下列对我国政治协商制度的叙述,不正确的是()

  • A、初步建立于1949年中国人民政治协商会议
  • B、在社会主义改造完成后发展到一个新阶段
  • C、它适应中国的国情,是我国的根本政治制度
  • D、人民政协的主要职能是政治协商和民主监督

正确答案:C

第6题:

传统的诗歌翻译理论座谈“只有在诗歌的含义明确或者语句清晰的情况下,诗歌才可以被有效翻译”,但是现代诗歌翻译理论已经推翻了上述观点。按照现代诗歌翻译理论,以下哪项一定为真?

A.诗歌不能进行有效的翻译
B.诗歌含义明确并且语句清晰,也不能进行有效翻译
C.诗歌或者不能有效翻译,或者诗歌的含义不明确,或者诗歌的语句不清晰
D.诗歌能进行有效翻译,并且诗歌的含义是明确的并且语句是清晰的
E.诗歌或者不能有效翻译,或者诗歌的含义明确,或者诗歌的语句清楚

答案:C
解析:

第7题:

地陪在参观点担任翻译时,如果主人的表达中有不妥之处,地陪在翻译前应()。

A.予以批评,令其改正
B.表示赞同,暗中改正
C.予以提醒,请其纠正
D.佯装不知,不予翻译

答案:C
解析:

第8题:

在如下结构定义中,不正确的是()。

A.

B.

C.

D.


正确答案:B

第9题:

用于数量极少或者使用EDI之前数据未经处理的情况,可以采用的EDI翻译软件是()

  • A、文件在键盘录入过程中同时完成翻译
  • B、从数据库中取得数据的过程中完成翻译
  • C、前端通信控制器/翻译机
  • D、由EDI中心系统进行翻译

正确答案:A

第10题:

吴冠中先生早期认为在艺术中形式就是一切,这个观点是完全正确的。


正确答案:错误

更多相关问题