某商务人士需将一份日文合同翻译成中文供同事参考,他使用一款名为“

题目

某商务人士需将一份日文合同翻译成中文供同事参考,他使用一款名为“中日句句译”的软件很快完成了任务。请问该软件是什么功能的体现?()

  • A、智能代理
  • B、机器翻译
  • C、模式识别
  • D、专家系统
参考答案和解析
正确答案:B
如果没有搜索结果或未解决您的问题,请直接 联系老师 获取答案。
相似问题和答案

第1题:

请求人赵某认为专利权人钱某拥有的一项实用新型专利权不具备《专利法》规定的创造性,向专利复审委员会提出无效宣告请求,并提交了日文专利文献作为现有技术证据之一。以下说法正确的是?( )

A.赵某应当提交该日文专利文献的中文译文,如果赵某未在举证期限内提交中文译文的,视为未提交
B.钱某对该日文专利文献的中文译文内容有异议的,应当在指定的期限内对有异议的部分提交中文译文。没有提交中文译文的,视为无异议
C.赵某和钱某就中文译文的异议部分达成一致意见的,以双方最终认可的中文译文为准
D.赵某和钱某未能就该日文专利文献的中文译文内容的异议部分达成一致意见,必要时专利复审委员会可以委托翻译,委托翻译所需翻译费用应由赵某和钱某各自承担50%

答案:A,B,C,D
解析:
《专利法实施细则》第三条第二款规定,依照《专利法》和该细则规定提交的各种证件和证明文件是外文的,国务院专利行政部门认为必要时,可以要求当事人在指定期限内附送中文译文;期满未附送的,视为未提交该证件和证明文件。根据《专利审查指南2010》第四部分第八章第2.2.1节规定,当事人提交外文证据的,应当提交中文译文,未在举证期限内提交中文译文的,该外文证据视为未提交。故选项A正确。对方当事人对中文译文内容有异议的,应当在指定的期限内对有异议的部分提交中文译文。没有提交中文译文的,视为无异议。故选项B正确。对中文译文出现异议时,双方当事人就异议部分达成一致意见的,以双方最终认可的中文译文为准。故选项C正确。双方当事人未能就异议部分达成一致意见的,必要时,专利复审委员会可以委托翻译。……委托翻译所需翻译费用由双方当事人各承担50%;拒绝支付翻译费用的,视为其承认对方当事人提交的中文译文正确。故选项D正确。综上,本题答案为:A、B、C、D。

第2题:

自助建站支持的语言有()

  • A、简体中文
  • B、英文
  • C、日文
  • D、繁体中文

正确答案:A,B,D

第3题:

在当前演示文稿中,使用信息检索功能,将中文词“游戏”翻译成英文。


正确答案:

第4题:

来华旅游团的团体签证一式三份,其中()。

  • A、签发机关留一份
  • B、一份供入境使用
  • C、一份供出境使用
  • D、一份供国内使用
  • E、一份供途中使用

正确答案:A,B,C

第5题:

国外量表经过专家翻译成中文后即可使用。


正确答案:错误

第6题:

争议申请材料应使用英文。争议双方均在中国境内的,申请材料可使用()。

  • A、中文
  • B、法文
  • C、英文
  • D、日文

正确答案:A

第7题:

雷同学引用了一本外文书的内容,在做参考文献时是否应该将原著的信息(如书名、作者、出版社等)翻译成中文?()。

  • A、需要翻译成中文
  • B、不必翻译成中文
  • C、翻不翻译都可以

正确答案:B

第8题:

假如公司准备与远道而来的潜力客商签订一份合同,则待签文本应使用( )A.中文、英文和法文SXB

假如公司准备与远道而来的潜力客商签订一份合同,则待签文本应使用( )

A.中文、英文和法文

B.中文

C.中文和法文

D.英文


正确答案:A
按照国际惯例,待签的合同文本,应同时使用有关各方法定的官方语言。英文是国际通用的文字,一般用英文签。

第9题:

使用内码转换工具可以将日文码或韩文码转换成中国人可阅读的中文文字。


正确答案:错误

第10题:

国际奥委会使用的正式语言是()

  • A、中文
  • B、法文
  • C、英文
  • D、日文

正确答案:B,C