“second;fifth”,正确的翻译为()。[2006年第一次考试真题]
第1题:
A man came to visit the boy's father on________。
A. the second day
B. the third day
C. the fourth day
D. the fifth day
第2题:
第3题:
6.______is very interesting.
A. Lesson fifth
B. The fifth lesson
C. Fifth lesson
D. The lesson fifth
第4题:
原料药的命名方式应以()
第5题:
第6题:
第7题:
第8题:
关于“求,无乃而是过与?”中的“过”说法正确的是()
A、词性是动词
B、可译为“经过”
C、词性是名词
D、可译为“责备”
第9题:
翻译只是文化传播的手段之一。在翻译时,有时为了达到更好的传播效果,译者可以采取改写的方式进行。比如将“您不来,那是您的错;您来了不想再来,那是我们的错”译为The first time you come by chance.The second time you come by choice。
第10题:
“place of origin”,正确的翻译为()。[2007年第一次考试真题]